Черный ворон с крыши дома,
Ты все видишь, расскажи,
Где царит глухая кома,
Где не светят фонари,
Где чернее всех посуда,
Где зимуют холода…
Расскажи мне это утром,
Я прямиком рванусь туда,
Где царит глухая кома,
Где не светят фонари,
Где чернее всех посуда,
Где всегда идут дожди.
Поиск по Бару
Статус творчества:
Очей твоих прекрасных взор
Поклонником навеки сделал,
Хочу прижаться нежно, затаить дыханье,
Услышать биение твоего сердечка.
Хочу почувствовать хотя бы на секунду
Тепло твоих изнеженных ладоней,
Прижать к своей и совместить
Две линии судьбы идущих вровень!
Хочу губами прикоснуться крепко
К запястью левому твоей руки,
Услышать пульс и замолчать на вечность,
Но только просьба, не гони.
Хочу увидеть я на теле
Твоем прекрасном те места,
Где родинка живет в покое
Незримо даже для тебя.
Хочу шепнуть тебе на ушко
Прекрасный стих, чтоб сердце билось чаще,
Вдохнуть твой аромат красивый,
Чтоб он дыханье сделал слаще.
Хочу заплакать не стесняясь
К груди прижавшись, как младенец,
Рыдать навзрыд и говорить не внятно
Слова любви горящей в сердце.
Хочу припасть к твоим лодыжкам,
Их укусить слегка,
Сказать им, что они прекрасны!
Хочу встречать и провожать рассветы
С тобой обнявшись на веранде,
Твой путь усыпать лепестками
Цветов, растущих в нашем саде.
Хочу быть просто человеком,
Который будет с тобой рядом
Всегда держа за руку крепко,
Оберегая нежным взглядом!
Хочу писать я оды страсти
Твоим волосикам не теле,
Их различать под лунным светом,
Чтоб ночи быстро не летели.
Хочу! Хочу в твое сознанье
Войти не зримо как-то ночью…
Хочу кричать по белу свету
Вплоть до дыхания предсмертного,
Что нет прекраснее на свете,
К тебе любви горящей в сердце!
Прозрачный небосклон души
наполненный любовью,
Красивым счастьем обаянья
Любовь ушла из темноты;
Открыла двери в ваши знанья.
И звезды крикнули судьбой,
Светило нежное взошло,
И лица прянули к нему:
«Пусть имя светится твое!»
Позволь напомнить о себе,
Хоть ты и не была довольна:
Покрыты россыпью прыщей
Худющие стонали бедра.
Изгиб лица, на нём прищур,
Кривили недовольно губы,
И лишь пронырливый контУр
Лисячих глаз дарил амуры.
Иссохший рот пытался врать,
Но был ленив, и много зла
Пытался в дело притворить,
Но кляп во рту его сдержал.
Пропахли в той квартире стены,
Тем страхом, болью, что дарила
Моей груди, и не от ломки,
А от судьбы, что так манила.
Шипеньем тьмы и лампы блика
На лоб упал раскат кривой,
Потом так резко засветился,
Аж чёрт мерещил за тобой.
Наручники скрепив суставы,
Застали ноги над кроватью.
Потом меня ты привязала,
Я помню, был еще в халате.
Безумие – не мой каприз,
И ты конечно же глупа,
Фантазию так долго грыз,
Чтоб получилась вся игра.
Подстава, ложь, твоя коварность,
Лишь риск милее мне, как знать,
Адреналина всплеска малость
В миру где грубость есть и страсть.
Мотив манипуляции любовью
Сильнее страха – проверял,
Когда облизывалась кровью,
Лишь в этот миг и доверял.
Прощай, и знай, что я доволен,
Упрям в своем желанье жить,
Что несмотря на злые козни
Никто не смог меня сломить.
А на Сикстинской над постелью
Все также мило, как всегда,
Рука есть Бога и Творенья
Соприкоснувшихся едва.
Под лезвием меча погиб центурион,
В последний путь направил легион
Его на окровавленном гербе щита,
Что на земле покоя не ища,
Сражался, бился, защищал
Центуриона от врагов,
Под звоном сотен топоров
Держался крепко,
Но тогда
Центуриона не спасла
Надежда в крепкий римский щит,
Меч был проворнее, погиб
центурион не в муках, в старости, в смятении,
Наоборот, он – в гордости, в цветенье
Своих лучших лет:
Вкушал фанфары искренных побед,
Круша любовь других,
Но строя замок свой,
Он забывал, что девушка с косой
Сидит и ждет его за стенами Помпея,
центурион же не робея несется в бой,
Чтоб проложить дорогу,
Дрожащей под ногами Кесарев потомков,
В историю вечной славы,
А в это время девушка его
Погибла в куче пепла лавы.
Центурион – мужчина,
ему не плакать, не рыдать,
но все-таки в сердце защемило,
ему не страшно помирать.
Вступление
Ходил по Назра́ни[1], по кругу налево
Я ехал в Мага́с[2] по дороге вечерней,
Стрелял в Барсука́х[3], Ачалуки́[4] там, ущелья,
И свадьбу увидел тогда с восхищеньем.
Мирно гостил, в тех лучах согревался,
В на́хской[5] культуре мной воспетой купался,
И чтоб не случалось, хочу там гулять Я,
Знайте же все, ингуши – мои Братья!
Часть 1
1.
На северных склонах предгорья большого
Кавказских хребтов есть четыре района[6]
ВИП Ингуше́тии[7] зацелованной горем
Неправды и лжи пустившейся в горы[8].
2.
Стремлением народа к свободе веками
Орел халифа́та вайна́хский орнамент
Сберег и возносит в Мага́са лучах
Защитную Башню на гордых плечах[9].
3.
Под небом пригретой плодородной земли
Есть любовь и надежда в ингушской крови,
Соседей набеги – разбивались от боли
Там крымские ханы, все славянские боги.
4.
Ала́ны за ними[10]! Ангу́шт – имя дарует[11],
В тех о́рдах лесов трагичных пирует
История воин, несчастье, обман,
Хребет захлебнувший Эми́р Тамерла́н[12].
5.
Республика молодость стоит и крепчает[13],
Галга́й[14] – Ингушетия путь в мир пробивает
Без тени смущенья и жажды объедков,
Жить, умирать на земле своих предков.
6.
Они верой и правдой старались, любили
Свой маленький мир окруженный Россией,
И будет слава, кто за мир свой погиб -
ВИП! Ингушетия! Ингушетия! ВИП!
Январь 2010
Часть 2
1.
Окинув очами их горы с равнины,
Зимой ты увидишь холода и лавины,
Что кинуться вепрем кричащим лететь -
ВИП Ингуше́тию навсегда одолеть!
2.
Под эти фанфары природы кипенье
Дух непокорный закаляет нетленный
В жилах и мышцах народа вайна́хов,
Согретых любовью всевышней Аллаха!
3.
И пусть время лечит не только потери,
Лишенья и голод, мраки, смятенье,
Хорошее тоже унеслось в прах блистая -
Дивизия конная ингушей боевая[15]!
4.
Сказанья ж далекие на́ртов хитрейших[16]
Доносят интриги героев сильнейших,
В них ловкость орстхо́йца[17], гнев Коло́й-ка́нта[18],
Дзурдзу́ки[19], любовь, калы́м[20] и бара́нта[21].
5.
Вальки́рий[22] опасность здесь кя́нк[23] не боится,
В нём те́йпа[24] есть сила и меткость убийцы,
Лезги́нку[25] танцуя, в бою прославляет
Свой род и семью, что о нём так скучает.
6.
Но А́сса[26] бурлит, и кровь так ритмично
Бьется в сердцах ингушей романтично,
И будет слава тем, кто мир свой хранит -
ВИП! Ингушетия! Ингушетия! ВИП!
Декабрь 2010
______
[1] Назра́нь (ингуш. Наьсаре) (в 1944—1957 — Коста-Хетагурово) — город в России, административный центр Назрановского района Ингушетии, крупнейший город республики
[2] Мага́с – современная столица Ингушетии.
[3] Барсуки́ — село в Назрановском районе Ингушетии.
[4] Ачалуки́ – Верхние, Нижние, Средние села в Малгобекском районе Ингушетии
[5] Вайна́хи (На́хские наро́ды) — древнейший коренной народ Северного Кавказа, говорящий на родственных нахских языках, в сегодняшнем понимании это ингуши и чеченцы. Первые упоминания о вайнахских племенах появляются в I тысячелетии до н.э.
[6] В состав республики вошли три административных района бывшей Чечено-Ингушетии: Сунженский, Малгобекский и Назрановский. В 1992 году указом тогдашнего президента республики Руслана Аушева был образован также Джейрахский район.
[7] Выражение «ВИП Ингуше́тия» следует понимать, как «особо важная Ингушетия». Второе значение, дружеское, расшифровывается аббревиатуры как Великий Ингушский Поэт.
[8] «…зацелованной горем неправды и лжи пустившейся в горы.» – в этом контексте следует понимать следующее: вокруг Ингушетии существует много обмана, неправды, злых мифов. Эту ложь распространяют заинтересованные в этом люди, при этом продвигая междоусобные конфликты и распри. Поэтому в горах теперь можно встретить проявления этого нечестия.
[9] В четверостишье описывается герб республики, который был принят Парламентом Республики 26 августа 1994 года. Автор герба — художник Р. А. Эльдиев. Укрупнено на гербе изображается орел с башней в лучах солнца. Орел на гербе исторически был заимствован у халифатских принцев, которые испокон веков занимаются размножением этих красивых птиц. Мага́с – современная столица Ингушетии, переводится как «город солнца». Фраза «…и возносит в Мага́са лучах…» – символизирует семь прямых лучей солнца, находящегося в зените, на гербе республики. «Вайна́хский орнамент» – народный узор, предназначенный для украшения. В центре герба по вертикальной оси на фоне Кавказских гор расположена боевая башня, символизирующая древнюю и молодую Ингушетию. Ингушские Боевые башни в высоту достигают 25-30 метров при ширине стен у подножия до 6 метров и являются историческим памятником.
[10] Ала́ны – народность, проживавшая на ингушских территориях с I века н.э. и до начала XIII века. По одной из версий, столица древнего Ала́нского государства называлась именно Мага́с. Аланы не имеют никакого отношения к сегодняшним иранским осетинам, пришедшими на ингушские земли вместе с монголо-татарским войском.
[11] Название Ингушетия республики происходит от русского наименования населения (ингуши — от названия села Ангушт) и от грузинского суффикса -ети, что в сумме означает «место где живут ингуши». Сегодня Ангушт называется Тарское (осет. Тарскæй, Тарское — от названия долины Тарс Аре (c ингушского долина Тарса).) и входит в состав Пригородного района Северной Осетии.
[12] В 1395 году равнинные поселения ингушей были уничтожены в ходе похода на Северный Кавказ Тамерлана (Тимур – узбек, среднеазиатский завоеватель, эмир с 1370 года. Основатель империи и династии тимуридов, со столицей в Самарканде), а оставшееся население переселилось в горы. Попытки преследования оказались тщетны и войско Тимура потерпело неудачу и разгром. Фраза «..хребет захлебнувший…» означает неудачу на северном хребте Кавказский гор. Более подробно можно почитать в романе ингушского писатели И.А. Кодзоева «Магас Благословенный».
[13] Самая молодая республика Российской Федерации, образована 4 июня 1992 года. В Ингушетии самый высокий уровень рождаемости среди субъектов Российской Федерации; так, в 1992 году население республики составляло 211 тысяч человек, в 1998 году — 313 тысяч, в 2002 году — 467 тысяч, в 2009 году — 532 тысячи человек.
[14] Галга́й (инг. Гӏалгӏай) – название республики на ингушском языке.
[15] Кавказская туземная конная дивизия («Дикая дивизия») — кавалерийская дивизия, одна из частей Русской Императорской армии, сформированная 23 августа 1914 года. На 90 % состояла из добровольцев-мусульман — уроженцев Северного и Южного Кавказа и Закавказья, которые, как и все туземные жители Кавказа и Средней Азии, по законодательству Российской империи не подлежали призыву на военную службу.[1] Многие представители российского дворянства служили в дивизии офицерами. Ингуши сражались в составе 2-й бригады Чеченского конного полка и 3-й бригады Ингушского конного полка.
[16] На́ртский (На́ртовский) э́пос — эпос, бытующий у ряда народов Северного Кавказа, основу которого составляют сказания о происхождении и приключениях героев-богатырей («нартов»).
[17] Орстхо́й (чеч. Аьрштхой) – когда-то могущественное, и потому в преданиях ассоциируемое с нартами-великанами, древнейшее нахское военно-экономическое или военно-политическое объединение. Они проживают сегодня и среди современных чеченцев, и среди ингушей.
[18] В нартских сказаниях ингушский герой Коло́й-ка́нт (в ингушской транскрипции – Куолой КIант), подобен тому, как в русском былинном эпосе среди множества героев выделяется Илья Муромец. Калой – староингушское языческое имя. «Кант» с ингушского переводится как «парень, хлопец».
[19] Дзурдзу́ки— племенное образование ингушей и орстхойцев на территории, современных горной и предгорной территории Ингушетии и западной Чечни.
[20] Калы́м (тюрк.); ц.-сл. вѣно — плата; выкуп, уплачивавшийся за невесту
[21] Бара́нта (тюрк. – разбойничий набег) – в уголовном праве самовольный захват скота или другого имущества исключительно с целью принудить владельца вещей или его родственников дать удовлетворение за понесенную виновным обиду или возместить причиненный ему имущественный ущерб.
[22] Вальки́рия – слово пришедшее в ингушский язык от скандинавских народов, означающее «смертельная засада и опасность». В скандинавской мифологии слово (др.-исландское valkyrja — «выбирающая убитых»)— дочь славного воина или конунга, которая реет на крылатом коне над полем битвы и подбирает воинов.
[23] Кя́нк – с ингушского переводится «парень».
[24] Те́йп (вайнах. тайпа — «род, племя») — средневековая территориальная община, единица родоплеменной организации вайнахских народов (чеченцев и ингушей).
[25] Лезги́нка – танец народов Кавказа. Музыкальный размер 6/8. Родиной «лезгинки», по мнению исследователей, является Лезгистан (Лекия) — историческая область на востоке Кавказа, населённая лезгинами (леками), один из коренных народов Кавказа, исторически проживающий в южных районах современного Дагестана и на северо-востоке Азербайджана.
[26] А́сса – река на северном Кавказе, правый приток реки Сунжа[1]. Берёт начало на северных склонах главного Кавказского хребта в Грузии[2] и протекает по территории Ингушетии и Чечни. Длина 133 км, площадь водосбора 2060 км², ширина русла на равнинных участках — свыше 60 м. Река Асса течет по территории Грузии 20 километров, в Ингушетии 91 километр, а по территорий Чечни 32 км.














