Архивы Октябрь 1998

Варвара – Судьба

Варвара – Судьба

Женщина – нитка, мужчина – иголка, Грация в личности на подоконце. Черные вещи, белый сюртук, Алые куклы ангелов ждут. Темной зимою боюсь я теней, Солнечным летом – внезапных дождей. Мышка – кошку, а она пса: Над нами смеется Варвара – Судьба. Желтая ручка у черной двери, Красные лампы у синих торшеров, Белые стены – палаты одни; Судьба предвещала смерть офицеров.
Незнакомка

Незнакомка

Здравствуйте, девушка, с шоколадным лицом И запах привычный от Вас тянет венцом, Вы так веселы, игривы, прекрасны, И все мои просьбы даже напрасны. Вы такая умная и мною любимая, И даже любовь не такая красивая, Вы жизнерадостны, стройны и изящны, И все мои просьбы даже напрасны. Я Вас люблю, и буду любить И в каждом мгновенье буду ловить Ту, чьи очи так прекрасны, И все мои просьбы даже напрасны.
Скребется в окно вьюга

Скребется в окно вьюга

Скребется в окно вьюга, И сердце рвется с тоски, И даже не-то, что на юге, Солдатов морозы нашли. Все в этом мире подвластно, Деньгам, измене, убийствам, Но есть у меня то богатство, Что спрятано в сердце мясистом.
Шорохи листвы

Шорохи листвы

“Привет, старик! Что ты грустишь?! Иль ты уже совсем не слышишь, Как дети пляшут и гоняют мяч, На задворках городских все по-прежнему кричат? Привет, старик! Что ты не видишь? Цветов лазурней неба голубого, Счастливых дочерей своих, Раскатов неба золотого?” “Я не ослеп и не оглох, Я слышу шорохи листвы, Я все живу”… “Нет, ты подох: Скорей сжигаешь все мосты, Мосты надежды на удачу, Куда стремиться должен ты…” “Нет, ты не прав… я плачу…плачу, Ведь...
Черный ворон

Черный ворон

Черный ворон с крыши дома, Ты все видишь, расскажи, Где царит глухая кома, Где не светят фонари, Где чернее всех посуда, Где зимуют холода… Расскажи мне это утром, Я прямиком рванусь туда, Где царит глухая кома, Где не светят фонари, Где чернее всех посуда, Где всегда идут дожди.
Дитя

Дитя

Судьба, трагичная в неволе, Меня зовет, и слышу я, Как мне на раны сыпят соли, Забрать хотят то нежное дитя. Оно живет у нас у всех И только лучшему дано Узнать весь мир его потех, Что в деле сводятся в одно. Оно себя не предает, Оно тебя спешит подставить И в тоже время отдает Все то, чем можно вас подставить. Храни его, пока ты слаб, Но если сильным станешь ты, То знай, что ты его прораб, Его орудие мечты.
Закат

Закат

Закат красивее рассвета, в него приятнее глядеть, я и не видел в мире цвета, который может так гореть. Он так безумен и так манит, я так хочу идти за ним, но в горизонте он обманет, он ветром утренним гоним. Мне не угнаться за тобою, да и зачем же я бегу, в твой замок двери я открою, ногой уверенной войду. И вверх уверенной походкой, сойду я с краю табурета и на последок крикну громко: “Закат красивее рассвета!”
Нерегулярно, но с огоньком

Возьми меня к себе в полон

Возьми меня к себе в поло́н[1]
Жестокий, гнусный и слюнявый,
Заставь молиться на свой лик
Прикрытый тюлю с бахромой багряной.

Садовником проснусь однажды,
Оденусь дряхло и сад в плену создам,
Спою учтиво гимн для Басиле́вса[2]
О том, как сына потерял Ада́м[3].

Голодным стану, но очищусь,
Покорным, кандалов не замечая,
Пройдусь по полынье реки бурливой,
В загул рвануть с конём мечтая.

Ро́бу украшу весной одуванчиком,
Выживу, путь сверху вниз и назад
Взлёт еще выше в небо заманчиво
Играть, не сдаваясь, с судьбою в Ловза́р[4].

Лето окутает травами чи́ны[5] теплыми,
Валяться можно, до луны не вставая,
Прокрался в ущелье дорогами горными,
Предков следы распознав под камнями.

Перо упавшее с крыла могучего орла
По ветру полетело вдоль Армхи́ Джера́ха[6],
Меня пленного укрыло от врага,
Дав шанс на день, спастись от краха!

А в Солнечной долине[7] и как прежде
Века повисли на хребтах родимых,
Но все же помню, что совсем недавно
В плену оставил сад рукою возводимый.

Молва моя неслась в аулах о свободе.
Сплела послаще аромат, напев народу грёзы,
По вскопанной земле вела скорее от поло́на,
Где узникам лишь Боги дарят розы!

_____
[1] Поло́н – плен.
[2] Басиле́вс – титул византийских императоров.
[3] Ада́м- первый человек, сотворённый Богом. Упоминается ввиду убийство А́веля братом Ка́ином.
[4] Ловза́р – разновидность вайнахского танца.
[5] Чи́на – род однолетних и многолетних трав семейства Бобовые, распространена на Кавказе.
[6] Армхи́ – река в Ингушетии, приток Терека, находится в Джера́хском ущелье.
[7] Солнечная долина – так называется ущелье Армхи́.

< |||| > 1 2 3 4 5 6